Looking at people’s reactions to my pseudonym, I have come to realise that unless you are Spanish or French, there is little chance that you understand what it means. So I thought it deserved an explanation.
First, Europasionaria = Euro+Pasionaria, and not Europa+Sionaria. That should already make things clearer to some of you.
How did it come up to my mind? I wanted my pseudonym to start by Euro and to reflect what I am. I had thought of it many times, had several ideas, yet couldn’t find something that felt right.
Then one dark Friday night, it came to me. I am a passionate person, an idealist, a strong woman… I am also of Spanish origin. So the word “pasionaria” came to my mind. Europasionaria was born.
Alright… but what does “pasionaria” mean?
- “La pasionaria” was the nickname of a great Spanish Republican woman who fought with a lot of courage and dignity during the Spanish civil war.
- Since that great woman, “pasionaria” became in the French language a common noun used to describe a woman who defends a cause with passion and determination.
- “Pasionaria” actually means passion flower in Spanish.
Europasionaria: French and Spanish, passionate about politics,passionate about Europe, flower of the European passion… I liked all of these associations of ideas. Besides, I just liked the sound of it. Words with lots of “A”s in them just sound better.
This post is also available in: French
I think this is one of the most important information for me.
And i’m glad reading your article. But wanna remark on some
general things, The website style is perfect, the articles is really great :
D. Good job, cheers
Here is my web site :: webpage (Leonel)
Great beat ! I wish to apprentice while you amend your website, how can i subscribe
for a blog website? The account aided me a acceptable deal.
I had been a little bit acquainted of this your broadcast offered bright clear idea