• scissors
    July 24th, 2010EuropasionariaEuroblogosphère

    Grâce au moteur de recherche de blogs Wikio, nous n’avons désormais plus besoin de parler 5 langues pour découvrir les meilleurs blogs européens. Chaque jour sur e-blogs, des billets publiés au Royaume Uni, en France, en Allemagne, en Italie et en Espagne sont sélectionnés et traduits en 5 langues. Quelle initiative fantastique ! Bravo Wikio !

    Du point de vue de la traduction, il y a aussi une nouveauté sur ce blog. Par principe ce blog est déjà bilingue. Quasiment tous les articles sont disponibles en français ici et en anglais là. J’ai fait ce choix depuis le début pour d’un côté faire découvrir une vision française aux anglophones, et de l’autre construire des ponts entre la blogosphère européenne et la blogosphère française. Puis récemment, des euroblogueurs espagnols, Encarna de Más Europa, Emilio de europe@s et Jorge Juan of Cuidadano Morante ont commencé à commenter en espagnol sur ce blog. C’est ce qui m’a décidée à le rendre encore plus multilingue. Désormais, en dessous du bouton langues, il y a également un bouton traduction Google pour tous ceux qui ne sont pas à l’aise avec le français ou l’anglais. Cette option peut également être utilisée pour traduire les commentaires écrits dans des langues qu’on ne comprend pas, et pour répondre à ces commentaires dans une langue qu’on ne parle pas ! C’est pas extraordinaire ça ?!

    Tags: , , , , , , , ,
  • scissors
    July 24th, 2010EuropasionariaEuroblogosphere, France

    Thanks to the European blog search engine Wikio, there is now no need anymore to speak 5 languages to discover the best European blogs. Each day on e-blogs, blogposts from the UK, France, Germany, Italy and Spain are selected and translated into 5 languages. What a fantastic initiative! Bravo Wikio!

    As far as translation is concerned, there is a novelty on this blog too. As a matter of principle, this blog is already bilingual. Almost all articles are available in English here and in French there. I took that decision right from the beginning in order to present a French view on European affairs to English speakers on one hand, and to build bridges between the Euroblogosphere and the French blogosphere on the other hand. However the fact that Spanish Eurobloggers such as Encarna of Más Europa, Emilio of europe@s and Jorge Juan of Cuidadano Morante have recently started to comment in Spanish on this blog pushed me to do more for multilinguism. This is why below the language button you can now see a Google translate button for all the people who are not comfortable with either English or French. This button can also be used to translate comments you don’t understand the language of, and even to reply in a language you can’t speak! Amazing, isn’t it?

    Tags: , , , , ,
  • scissors
    June 22nd, 2010EuropasionariaBest of the Web

    Still only available in the US. Read Mashable to know more.

    Tags: ,